Hva består det norske språket av?
Norsk er et nordgermansk språk som er nært beslektet og gjensidig forståelig med dansk og svensk. Det finnes to skriftspråksvarianter av norsk: bokmål og nynorsk. Samene har status som urfolk i Norge, og samisk språk har derfor sterkere beskyttelse i lovverket enn andre minoritetsspråk.
Hva skjer med talemålet i mellomnorsk tid?
Mellomnorsk tok gradvis over for det norrøne språket etter svartedauden hadde herjet landet omkring 1349. Talemålet i Norge hadde da begynt å endre seg betydelig fra den klassiske norrøne grammatikken, og det innfløkte norrøne bøyingssystemet ble kraftig forenklet. Og et annet spørsmål, hvordan sluttet mellomnorsk? Bakover i tid blir grensa mellom norrønt og mellomnorsk ofte sett til 1370. Dette har samanheng med svartedauden: Mange av dei som kunne skrive, døydde i denne pesten. Det må ha fått store konsekvensar for opplæring og språkleg tradisjon.
Dessuten, hva er det som gjør at språket forandrer seg?
For språket vårt blir påvirket og forandret hele tiden, ikke minst på grunn av den store flommen av mennesker som strømmer til landet vårt fra alle verdens grenser. De er med på å globalisere det norske språket. I arbeidslivet blir flere og flere mennesker en del av globaliseringen til det norske språket. Man kan også spørre hvem snakket urnordisk? Urnordisk er et nordisk språk som vi kjenner fra innskrifter med runer fra rundt 200–700 evt. Urnordisk er det eldste språket vi kjenner i Norge, Sverige og Danmark.
Følgelig, hvor lenge snakket nordmenn dansk?
Husk for øvrig: Dansker og nordmenn har alltid kunnet forstå hverandres tale. Norge og Danmark var et nesten sammenhengende område inntil freden i Roskilde i 1658. Et skille mellom «norsk» og «dansk» som det vi har i dag, eksisterte ikke på 1600-tallet. Hva skjedde med språket etter 1814? Etter 1814 ble dette danske språket gjenstand for en tiltagende fornorsking, både i skrift og tale. Den fremste forkjemperen for denne utviklingen, Knud Knudsen, kalte det «det dansk-norske målstræv».
Hva var bakgrunnen for at Ivar Aasen ønsket et nytt språk?
Det var viktig for Aasen å ha et norsk skriftspråk fordi det sa noe om den nasjonale identiteten vår. Det var viktig for Aasen at det norske språket var lett å lære, og bruke, for alle i landet vårt. Det var viktig for Aasen at skriftspråket skulle likne talemålet. Følgelig, hva mente henrik wergeland om språk? Det er vanskelig å si nøyaktig hva Wergeland mente om språk, men han var klar på at det var viktig for nasjonal identitet. Han mente at norsk var et språk med stor kraft, og at det var viktig å bevare det. Han var også en stor forkjemper for bokmål, og mente at det var et bedre språk enn nynorsk.
Hvorfor er det viktig med nynorsk på skolen?
Nynorsk er eit viktig språk for å bevare norsk kultur og identitet. Norsk skule skal vera ein språkleg og kulturell bro bygd over to språk, nynorsk og bokmål. Det er viktig å læra begge språk, slik at ein kan kommunisere med flest mogleg personar i Noreg.
Similar articles
- Hva heter det når engelsken trekker inn i det norske språket?
- Hva slags påvirkning har det engelske språket på det norske?
- Hva truer det norske språket?
- Hva blir det norske språket påvirket av?
- Hva er spesielt med det norske språket?
- Hva har påvirket det norske språket?
- Hva vil skje med det norske språket i fremtiden?
- Hva er det opprinnelige norske språket?
- Hva kommer til å skje med det norske språket?