Hvordan dør et språk?
Noen eksempler er latin, gammelgresk og sanskrit. Et språk kan dø ut når det samfunnet som taler det, forsvinner eller blir gjenstand for en omfattende kulturell og materiell påvirkning fra et annet samfunn.
Du kan også spørre hvilken språk har dødd ut?
I Europa er flere språk dødd ut i nyere tid, for eksempel kornisk, mansk, livonsk og dalmatisk, og flere titalls nålevende språk befinner seg i en utsatt situasjon: alle de samiske språka, øst- og nordfrisisk, irsk, gælisk, bretonsk, baskisk, ladinsk, romani, jiddisk og flere andre.1. jan. 1995 Hvor mange språk dør hver dag? 5000 levende språk i verden i dag. I snitt dør 30–60 språk hvert år. Hvilke måter å forstå verden på er det som da forsvinner for godt? På samme tid som noen språk dør, vokser verdens mest utbredte språk eksplosivt.
Folk spør også hvorfor døde det norrøne språket ut i norge?
Med reformasjonen ble dansk administrasjons- og kirkespråk, og dermed døde norrønt raskt ut som et skriftlig språk. Muntlig levde det videre i dialektene, men også disse ble utsatt for sterk påvirkning fra dansk. Elementer fra norrønt språk kan gjenkjennes i enkelte dialekter, f. Kan det norske språket dø ut? Denne utviklingen rammer naturligvis ikke bare Norge, og norsk vil ikke dø alene. Det kan derfor være nyttig å se på situasjonen for andre språk. De fleste eksperter regner med at over halvparten av de mer enn 6000 språk vi kjenner i dag, vil forsvinne i løpet av vårt århundre.
Er det norske språk truet?
De fleste språkvitere er enige om at norsk som språk ikke er truet av engelsk i dag. Det er med andre ord intet som tyder på at norsk i overskuelig framtid vil bli erstattet av engelsk, og derved lide det som kalles språkdød. Når døde Latin ut? ble latin vestkirkens språk, en stilling det beholdt gjennom hele middelalderen. Latin ble dermed det internasjonale språket som Vestens lærde kommuniserte på. Latin opphørte å være morsmål ca. år 600.
Man kan også spørre kan dialekter dø ut?
Dialektdød. – Dialektene kommer etter hvert til å dø ut og bli erstattet med det som vi kaller for Oslo-mål, spår Torp. Østlandsdialektene er sterkt truet, og rundt omkring på Østlandet er det færre og færre som prater dialekt. Følgelig, er dialektene truet? De er absolutt truet. Snakkere av dialekter har en tendens til å bli yngre, og de blir færre og færre. Når det er sagt, er det svært ulike holdninger til dialektbruk i Norge. For noen er det en del av identiteten, for andre er det en irritasjon. Men det er viktig å være klar over at dialekter er en del av den norske språklige mangfoldigheden og er verdige til å bli bevart.
Hvor længe kan man nå leve med sin dialekt, før det ikke længere er muligt at forstå andre?
Det er svært ulike holdninger til dialekter i Norge. For noen er det en del av identiteten, for andre er det en irritasjon.
Det er ikke let at svare på. Dialekten kan forandres over tid, og det er ikke ualmindeligt at man bevæger sig fra en dialekt til en anden, fordi man flytter eller fordi man ændrer sit arbejde. Men det er vist, at selv i forhold til skriftsproget, så har det en betydning for indlæringen, hvilken dialekt man har, hvornår man lærer at læse. Og der er der nogle undersøgelser, der viser, at der er en klar sammenhæng mellem at lære
Følgelig, hvordan kan språk være diskriminerende?
Språk har alltid vært en måte å presentere verden på. Det er selvfølgelig en måte å fremstille verden slik den er, og det er også en måte å fremstille verden slik vi ønsker at den skal være.
Så, ja, språk kan være diskriminerende. Det kan være en måte å vise forskjellen mellom grupper av mennesker. Det kan være en måte å vise at noen grupper er bedre enn andre. Det kan være en måte å vise at noen grupper er mindre verdt enn andre.
Språk er også en måte å vise forskjeller mellom kjønn. Det er en måte å vise at noen kjønn er bedre enn andre. Det er en måte å vise at noen kjønn er mindre verdt enn andre.
Språk kan også være en måte å vise forskjeller mellom raser. Det er en måte å vise at noen raser er bedre enn andre. Det er en måte å vise at noen raser er mindre verdt enn andre.
Det er mange måter språk kan være diskriminerende på. Det er en måte å vise forskjeller mellom grupper av mennesker. Det er en måte å vise at noen
Similar articles
- Kva for språk reknar vi som nordiske språk?
- Hvilket språk i Europa er ikke i slekt med noe annet språk i Europa?
- Hvilke språk er romanske språk?
- Hvilke språk er germanske språk?
- Hva kaller vi det når et språk blir trengt til side av et annet språk?
- Hva skal man gjøre når noen dør?
- Hvorfor dør nynorsk ut?
- Når ektefelle dør pensjon?
- Hva skjer med barn når foreldrene dør?